В сборник включены произведения как широко известных авторов, так и малоизвестных писателей. Каждый раздел сборника включает краткую биографическую справку об авторе с информацией об участии в войне и о творческом пути; 23 литературных произведения (стихотворных или прозаических) на языке оригинала и в переводе с удмуртского или татарского языка на русский; QR-коды, ведущие на публикации автора в Национальной электронной библиотеке Удмуртской Республики; фотографии писателей и обложки первых изданий, из которых взяты тексты.
Все материалы отобраны из фондов Национальной библиотеки УР. Тексты представлены в современной орфографии. В отдельных случаях сохранены особенности оригинального написания, отражающие диалектные различия.
Название сборника взято из стихотворения удмуртского поэта Филиппа Кедрова Мы наступаем, опубликованного в газете Удмуртская правда в 1944 году. Строка Но песня нашей доблести жива символизирует главную идею издания сохранить в слове память о подвиге, отмечает директор библиотеки Татьяна Тенсина.
Издание рассчитано на широкий круг читателей: учащихся, педагогов, студентов, библиотечных специалистов, работников учреждений культуры и всех, кто интересуется историей удмуртской литературы.
Добавить комментарий